Essentially and factually, Bob Dylan
is a song lyricist who has a particularly strong gift for the poetic effect,
while Cohen is a poet in the most coherent sense; he had published several
volumes of poetry and published two novels prior to his taking up the guitar.
Dylan's style is the definition of the postmodern jam session, a splendid
mash-up of Little Richard, Hank Williams, Chuck Berry and a long line of
obscure or anonymous folk singers whose music he heard and absorbed. His
lyrics, however arcane and tempered with Surreal and Symbolist
trappings--although the trappings, in themselves, were frequently artful and
inspired--he labored to the pulse of the chord progression, the tight couplets,
the strict obedience to a rock and roll beat. This is the reason he is so much
more quotable than Cohen has turned out to be; the songwriter's instinct is to
get your attention and keep it and to have you humming the refrain and singing
the chorus as you walk away from the music player to attend to another task.
Chances are that you are likely to
continue humming along with the music while you work, on your break, on the
drive home, for the remains of the day. This is not to insist that Cohen is not
quotable or of equal worth--I agree that Cohen, in general, is the superior
writer to Dylan, and is more expert at presenting a persona that is believably
engaged with the heartaches, pains and dread-festooned pleasures his songs take
place. His lyrics are more measured, balanced, and less exclamatory and
time wasting, and exhibit a superior sense of irony. Cohen is the literary
figure, the genuine article, which comes to songwriting with both his
limitations and his considerable gifts. All is to say that Dylan has Tin Pan
Alley throwing a large shadow over his work. Cohen, in turn, is next to a very
large bottle of ink and a quill. Cohen tends the words he uses more than Dylan
does; his language is strange and abstruse at times, but beyond the oddity of
the existences he sets upon his canvas there exist an element that is
persuasive, alluring, masterfully wrought with a writing, from the page alone,
that blends all the attendant aspects of Cohen’s stressed worldliness–
sexuality, religious ecstasy, the burden of his whiteness– into a whole ,
subtly argued, minutely detailed, expertly layered with just so many fine,
exacting touches of language.
His songs, which I find the finest
of the late 20th century in English–only Dylan, Costello, Mitchell and Paul
Simon, have comparable bodies of work–we find more attention given to the
effect of every word and phrase that’s applied to his themes, his storylines.
In many writers overall. Unlike Dylan, who has been indiscriminate for the last
thirty years, I would say Cohen is a better lyricist than Dylan because he’s a
better years about the quality of work he’s released, there is scarcely
anything in Cohen’s songbook that wasn’t less than considered, pondered over,
measured for effect and the achievement of the cultivated ambiguity that made
you yearn for some of the sweet agonies that accompanies a permanent residence
in the half-lit zone between the sacred and the profane.
Essentially and factually, Bob Dylan
is a song lyricist who has a particularly strong gift for the poetic effect,
while Cohen is a poet in the most coherent sense; he had published several
volumes of poetry and published two novels prior to his taking up the guitar.
Dylan's style is the definition of the postmodern jam session, a splendid
mash-up of Little Richard, Hank Williams, Chuck Berry and a long line of
obscure or anonymous folk singers whose music he heard and absorbed. His
lyrics, however arcane and tempered with Surreal and Symbolist
trappings--although the trappings, in themselves, were frequently artful and
inspired--he labored to the pulse of the chord progression, the tight couplets,
the strict obedience to a rock and roll beat. This is the reason he is so much
more quotable than Cohen has turned out to be; the songwriter's instinct is to
get your attention and keep it and to have you humming the refrain and singing
the chorus as you walk away from the music player to attend to another task.
Chances are that you are likely to
continue humming along with the music while you work, on your break, on the
drive home, for the remains of the day. This is not to insist that Cohen is not
quotable or of equal worth--I agree that Cohen, in general, is the superior
writer to Dylan, and is more expert at presenting a persona that is believably
engaged with the heartaches, pains and dread-festooned pleasures his songs take
place. His lyrics are more measured, balanced, and less exclamatory and
time wasting, and exhibit a superior sense of irony. Cohen is the literary
figure, the genuine article, which comes to songwriting with both his
limitations and his considerable gifts. All is to say that Dylan has Tin Pan
Alley throwing a large shadow over his work. Cohen, in turn, is next to a very
large bottle of ink and a quill. Cohen tends the words he uses more than Dylan
does; his language is strange and abstruse at times, but beyond the oddity of
the existences he sets upon his canvas there exist an element that is
persuasive, alluring, masterfully wrought with a writing, from the page alone,
that blends all the attendant aspects of Cohen’s stressed worldliness–
sexuality, religious ecstasy, the burden of his whiteness– into a whole ,
subtly argued, minutely detailed, expertly layered with just so many fine,
exacting touches of language.
His songs, which I find the finest
of the late 20th century in English–only Dylan, Costello, Mitchell and Paul
Simon, have comparable bodies of work–we find more attention given to the
effect of every word and phrase that’s applied to his themes, his storylines.
In many writers overall. Unlike Dylan, who has been indiscriminate for the last
thirty years, I would say Cohen is a better lyricist than Dylan because he’s a
better years about the quality of work he’s released, there is scarcely
anything in Cohen’s songbook that wasn’t less than considered, pondered over,
measured for effect and the achievement of the cultivated ambiguity that made
you yearn for some of the sweet agonies that accompanies a permanent residence
in the half-lit zone between the sacred and the profane.
No comments:
Post a Comment